En EDB-sælgers udtryk og hvad de mener

Kategori: EDB
Her følger en liste af de mest benyttede EDB-sælger udtryk, samt deres
oversættelser.


Sælgeren: - Vores programmel er et levende produkt, som hele tiden videreudvikles.

Oversat: - Programmellet er kun halvt færdigudviklet.



Sælgeren: - Funktionen er endnu ikke frigivet (annonceret).

Oversat: - Det kan datamaten ikke.


Sælgeren: - Denne funktion findes ikke hos noget andet fabrikat.

Oversat: - Datamaten passer ikke sammen med noget andet fabrikat.


Sælgeren: - Programmerne får De fra vor software-partnere.

Oversat: - Vi sælger bare maskinerne. Vi er ikke ansvarlige for programmerne.


Sælgeren: - Vores software-specialist vil demonstrere programmet for Dem.

Oversat: - Programmet er så svært at betjene, at ikke engang sælgeren kan det.


Sælgeren: - Vores software-afdeling er netop i gang med at skrive et program til et lignende problem.

Oversat: - Et program for Deres problem er ikke inden for synsvidde.


Sælgeren: - Enheden kan tilsluttes via et lille interface.

Oversat: - Enheden passer ikke til datamaten.



Del med andre:   

Indsend kommentar